Rogue Whimsy

1.5M ratings
277k ratings

See, that’s what the app is perfect for.

Sounds perfect Wahhhh, I don’t wanna

Hello, Fronds 🪴

If you’ve stumbled across my blog by accident, no worries, I also am not sure what I’m doing here.

My name is Rogue Whimsy, and I write fanfiction on AO3. I’ve written other things, but no one cares about that (as is their right).

I also live in abject horror that I’ll do something cringe, but also with the full knowledge that it’s basically all I do and that I also am not quite sure what it is.

About Me

Name: Rogue Whimsy (haven’t found a nickname yet so have at)

Pronouns: she/they

Age: 30+

Fandoms: Star Wars (especially Rebels, The Thrawn Series, and Clone Wars), Harry Potter, Lord of the Rings, the hundreds of WEBTOONs/Manta comics I read regularly, the Lisa Kleypas universes.

Ships: (to write) Draco Malfoy x Ronald Weasley, Hermione Granger x Tom Riddle (shhh shhh shhh), Garazeb Orrelios x Alexsander Kallus, Thrawn x Eli Vanto

(to read) honestly, I’ll read anything if it’s angsty enough. If there’s no sad, there’s none to be had. But also I need a happy ending or else I’ll wither.

Gigs/Hobbies: theater, singing, writing, hiking, long walks, hammocks, reading.

What to expect from this blog: some bts of my writing process, reblogs by other cringey millennials, a general air of confusion, lots of queer love. Processing the US 2024 presidential election results.

Current Writing Projects:

Finding Home - a Dron romance nestled in a larger story about longing, loss, and growing up. Explores elements of unplanned pregnancy, family dynamics, Sub/Dom relationships, past/current abuse of various kinds, and mostly trying to figure out how to make/keep friends in adulthood.

Actual summary: The war ends and Ronald Weasley disappears. He returns a different man. This is a story of change, willing and unwilling, and of falling in love despite knowing better.

Pinned Post alexsandr kallus garazeb orrelios harry potter star wars dron Draco Malfoy Ronald Weasley ao3 ao3 writer thrawn lisa kleypas star wars rebels agent kallus kalluzeb about me the thrawn trilogy grand admiral thrawn eli vanto
potterblog
obaewankenope

American to English translation for fic

So I read and write fanfic, as do lots of others, and I've noticed that when it comes to British shows or movies, Americanisms or American terms crop up often. It's mostly because most don't know we have specific terms for things in the UK, and I've seen references here and there before, but I've decided to write one of my own. Feel free to add to it tho! I'm gonna put it up on Ao3 too and any additions, I'll reference the tumblr and link them on Ao3 too.

AO3 link is here!!

Anyway, here we go I guess.

Some Americanisms to English-isms

  • Gas = fuel/petrol/diesel (we tend to specify the type of fuel the vehicle uses, diesel vehicle or petrol vehicle for example)
  • Gas station = petrol/fuel station
  • Gas court = petrol/fuel court, or sometimes forecourt (not often with this one tho)
  • License plate = registration plate/reg
  • Diner = cafe
  • Fast-food = takeaway (this is sort of interchangeable. McDonald's is called fast food, a meal from a pizza place that delivers is takeaway)
  • Motel = hotel

Side-note: We tend to use specific named hotel chains like Premier Inn (or Prem-Inn for short) or Holiday Inn or Travelodge. We also have Britannia Hotels and several others. If the fic is based in a specific place, local hotels or famous ones may be better options. For example, in Liverpool, we have The Shankly or Adelphi.

  • Cab = taxi or black hac for a specific type of taxi.

Side-note: These are what you see in BBC Sherlock, for example, and are a UK staple. They're less popular or common-place nowadays but there are dedicated taxi companies that use them. There's on in my town that operates until 4pm each day. They are also usually more expensive than a car taxi but they have oodles of space and you can have a pram/buggy kept upright rather than folded-down in them which is brilliant.

  • Cop = police officer

Side note: more informal, colloquial terms include "copper", "the fuzz", "tit-head" (because of the nipple hat okay, just look up the hat, it's hilarious), "bobby", "rozzer" (pronounced r-o-z-er not Row-zer), and "the bill" (there's an actual show called this btw. It can be a good reference for anyone writing crime fic in UK). There's more but those are the most common. Older terms do include "peelers" and "old bill".

Second side-note: the police have a whole host of terms, colloquial and slang that can be a great thing to include in fic, which I'll link a glossary of here. It's not all UK centric but cross-country policing is a thing so that may just be a boon imho. Also the short-hand acroynmns used are useful so here's a link to the Metropolitan Police glossary of those too!

  • Patrolman = constable or police constable
  • Antenna = aerial or TV aerial
  • Fall (season) = autumn
  • Bill = banknote or specifically "tenner", "fiver", "twenny" (not "twenty"). We don't have single banknotes like a dollar bill. We have pound coins
  • Dimes, nickels, etc = pound coin, two-pound coin, fifty-pence, penny, two-pence, five-pence, ten-pence, twenty-pence (link here about the coin currency)
  • Drug store = chemist or pharmacy
  • Optometrist = optician
  • Primary care physician = GP (general practitioner) here's a link about UK medical terms for doctors etc

Side-note: here's a link about medical terminologies etc between American and UK

  • Social security number = national insurance number
  • Liquor store = off-license or, specifically, Bargain Booze™
  • Liquor = spirits (usually)
  • Store = shop
  • Target, Walmart, etc = honestly, it's probably gonna be Tesco, ASDA, Morrisons, ALDI or Lidl
  • Superstore = supermarket
  • Shopping cart = shopping trolley or just "trolley"
  • Yard-sale = car-boot/car-bootie/car-boot sale
  • Attorney = barrister or solicitor (solicitors you go to for legal help, barristers tend to be involved in actual court matters, like a the Crown Prosecution Service), here's a link that explains it better
  • Janitor = caretaker
  • French-fries = chips (although McDonald's French-fries are just that, French-fries)
  • Intersection = crossroad
  • Highway/freeway = motorway
  • Interstate = usually an A-road or a motorway, we don't really have interstates here)
  • Overpass = flyover
  • Turnpike = toll motorway
  • Windshield = windscreen
  • Trunk of a car = boot or car boot
  • Hood of a car = bonnet or car bonnet
  • Truck = lorry
  • Sedan = saloon car
  • Blowout = puncture or flat tyre
  • Pavement = road
  • Sidewalk = path
  • Subway = underground (like the London Underground)
  • Drapes = curtains (though we do use "drapes" we tend to say "curtains" more)
  • Pacifier = dummy or "dodo" or "dodi"
  • Diaper = nappie or a pull-up (if its like underwear for toddlers)
  • Baby crib = baby cot (though we do use "crib", we tend to say "cot" more)
  • Baby carriage/pushchair/stroller = pram or buggy (more specific type tho, here's a link about the differences)
  • Trash/garbage can = bin, dustbin, rubbish bin
  • Garbage/trash collector = binman/binmen
  • Mail = post
  • Mailman = postman
  • Mailbox = postbox
  • The movies = cinema or pictures
  • Movie = film (less common nowadays with influence of Americanisms but I still use "film" and a lot of people my age and older do too (25+)
  • First floor = ground floor okay, it's the ground floor because it's on ground level
  • Sneakers = unless they're Converse, it's probably just "trainers"
  • Baggage = luggage
  • Purse (as in the bag) = handbag, or "purse" but that tends to be the thing you put your money and cards in then put in your handbag
  • Vacuum cleaner = hoover or a specific brand like Henry Hoover™, which you'll find we tend to just call Henry (though I have a John Lewis hoover I got from George, ASDA that I've named 'George' and yes, I do say "I need to use George in a bit to hoover" regularly)
  • Sweater = jumper or, if it buttons up it's a cardigan or cardi
  • Closet = wardrobe
  • Elevator = lift
  • Call collect = reverse charges
  • Schools = we have primary/infants (11yrs)and secondary/high school (11-16yo) with some high schools have sixth-form college (16-18yo) or actual independent colleges for the same ages
  • College = university
  • Semester = term
  • Vacation = holiday
  • Kindergarten = nursey/reception
  • Flashlight = torch
  • Wrench = spanner
  • Backyard = garden
  • Cookie = biscuits
  • Chips = crisps (like Walkers™ or Lays™ in the States)
  • Pants = trousers
  • Cottoncandy = candyfloss
  • Dude = bloke/fella/mate
  • John Doe = John Smith
  • Exhausted (tired) = knackered
  • Cell phone = mobile
  • Cell data = mobile data/4G/5G
  • Bathroom/restroom = loo/toilet (informal term "bog")
  • Thanks = cheers
  • Soccer = football
  • Y'all = "you lot"
  • Fuck off/hit the road/go away = bugger off

Some slang phrases too

  • Bits and bobs = stuff, usually random
  • Take the mick/mickey = making fun of someone or over-exaggerating
  • Bob's your uncle = there you go, basically
  • Bog standard = typical, run of the mill kind of deal
  • Gutted = feel upset, disappointed
  • Dull as dishwater = basically really, really fuckin boring
  • Chinwag = basically "shooting the breeze" or just having a talk/chat

.

If you have any others that you think of or want added, reblog and add em! Tags too if you'd prefer but reblogs would be easier ☺️

saintsenara
saintsenara

image

more @hprecfest!

day twenty-six: a fic under 5000 words long

dance the night away (aka it's true love, you bastards)
by evandar

draco malfoy/ron weasley
explicit | 3.6k words

why i recommend it:

because i was shocked to discover it fitted this prompt - it packs so much in that it feels much longer - and because its premise is an extremely funny run of escalating disasters for ron which end up accidentally working out.

[aka: everything the dron hive likes to see.]

roguewhimsy

Just read this and I’m not much for underage fic but SO cute!!!!

thewriteadviceforwriters
tootoomanycats

image
image

Writing Resources

These are resources that I use or have used to help improve my writing and creative though process. I'm putting these here so I can keep coming back to them but also in case they might help others!

image
image

All cat art used on this blog are by the artist Valioart found on pintrest.

thewriteadviceforwriters

Thank you for mentioning me!! Hopefully i can create more blog posts that can help you! 💜

wilwheaton
adventurelandia

image

"Don't be a Job Hopper"
1940s Disney WWII propaganda poster

kropotkindersurprise

image

In 1941 Disney animators went on strike after Walt Disney refused to let his workers unionize. The workers were angry about unfair policies on pay and benefits. On the picket line the animators lynched and guillotined an effigy of Walt Disney himself. (lmao i had to re-encode this gif because tumblr blocks it automatically as a banned image???)

roguewhimsy

Perfect reminder as I leave my Disney trip lol